lunedì 28 gennaio 2013

La farsa storica su Adolf Hitler secondo Brecht



Mercoledì sera, cosa fare se non andare a teatro?! 
Il Ponchielli offre la stagione di prosa, e vicino al giorno della memoria in cartellone troviamo
 "La resistibile ascesa di Arturo Ui" di Bertolt Brecht.
Buffa, per quanto possibile, al sapore di cabaret shakerato musical, tratta la cronaca della Berlino degli anni '30.  Ma Berlino è Chicago, il trust dei cavolfiori il pretesto, tutto viene spiegato con sopratitoli che determinano i luoghi e le scene.
Non mi spingo a commentare i protagonisti, ma certo Umberto Orsini, allievo Ronconi, è il sommo protagonista, sarà la voce, sarà che è eccezionale, sarà che è stato supportato da un gruppo di giovani capaci,  sarà che con caustica eleganza e intermezzi musicali si espone la tragedia della storia...
grazie M° Brecht che se anche esiliato in Finlandia ci mostri con estrema precisione l'ascesa al potere.

La scenografia pone in proscenio una serie di cavolfiori riproposti anche sul fondo del palco, illuminati di taglio, in ordine marziale, quasi ad indicare le lapidi nei cimiteri. 
Pochi elementi, vince il bianco, tinto man mano dalle gelatine, l'aspetto più interessante però sono i due carri mobili composti da un modulo (cassette della frutta-verdura) che diventano sky line di Chicago. 
Nessuna pretesa, pulizia ed essenzialità che gli interpreti fanno vivere nella messa in scena.
Ho adorato il momento, in contro luce, dove il dittatore impara a porsi al pubblico, immerso in una luce violetta, dietro le cassette della frutta mi ha ricordato gli spettacoli di musical americani. 
I costumi sfoggiano lo stile anni '30, frack per lo più, con dettaglio di una scarpa rossa per il claudicante, il bianco e nero vince sempre (NB), interessante interazione del popolo lavoratore che entra in scena dalla platea con lunghi grembiuli da lavoro; mi pare una sola donna in scena (vestita come tale se escludiamo la fisarmonicista) in un elegante abito lungo verde salvia...
Nota tecnica: l'attrezzeria è di Rancati e le ottime le parrucche di Audello.





giovedì 10 gennaio 2013

Intanto al Regio di Parma...

Sabato 12 Gennaio ci sarà la prima di "Un ballo in maschera", per dettagli:

Gioiello di scenografia e studio della prospettiva, che nasce dalla mano di Pier Luigi Samaritani.
Lo spettacolo viene riproposto sul palco del Regio dopo una prima(?) "riesumazione" l'anno scorso; ed io pregusto già il tuffo nel passato accademico quando la restituzione scenica era l'incubo di ogni studente.
Piccolo consiglio che do a me stessa: mi raccomando, studia e ripassa la scenografia di tradizione, quella disegnata, quella fatta di studio e tecnica, che non sempre si hanno i mezzi per ricreare ambienti, a volte devi disegnarli e se non vanno al punto di fuga fai la figura dell'incompetente.
Se volete vederne un esempio eccezionale (di studio della prospettiva) la scalinata su cui si apre il sipario risponderà al vostro desiderio, invece per gli amanti dei fondali dipinti è Rinaldo Rinaldi che offre la sua bravura per il 2°atto "l'orrido campo", non a caso è tra i migliori scenografi realizzatori al Mondo (notato la sottile sviolinata?! ma così è).
Ultimo atto, ultimo colpaccio: tra tulle dipinto e serie di quinte in prospettiva si conclude il dramma di Verdi, valorizzato dalle luci caravaggesche.  Il disegno delle luci fende la scena attraversando finestre o fantastiche grotte, riuscendo a scolpire ed enfatizzare i tessuti e l'eccezionale cast, che, pur non essendo io un'esperta, lo conosco e mi permetto di dirlo.

 
Le foto sono state scattate durante la prova generale dell'Ottobre 2012

mercoledì 9 gennaio 2013

moi

  • Arabo:      "Zangiabīl"
  • Bulgaro:    "Dzhindzhifil"
  • Catalano:   "Gengibre"
  • Danese:     "Ingefær"
  • Finlandese: "Inkivääri"
  • Francese:   "Gingembre"
  • Inglese:    "Ginger"
  • Olandese:   "Gember"
  • Polacco:    "Imbir Lekarski"
  • Portoghese: "Gengibre"
  • Romeno:     "Ghimbir"
  • Russo:      "Имбирь"
  • Sloveno:    "Ingver"
  • Spagnolo:   "Jengibre"
  • Svedese:    "Ingefära"
  • Tedesco:    "Ingwer"
  • Ungherese:  "Gyömbér"
  • Lituano:    "Imbieras"
  • Lettone:    "Ingvers"
  • Italiano:   "Zenzero"
Uno stimolante naturale, con quel sapore particolare.